RSS-стрічка усіх новин
RSS
Twitter
Twitter

Український переклад компоненти К2

k2_logoРозпочато роботу над українською локалізацією популярної компоненти CCK K2 (в. 2.5) для Joomla 1.5/1.6, що зараз знаходиться на стадії бета-тестування.

Запрошуємо всіх охочих долучитись до створення українського перекладу, онлайн, на  Transifex.net.

Оновлення нашої сторінки

jou_newПривіт усім! Як Ви вже напевне помітили наша сторінка змінилася.

Ми дуже старалися і сподіваємося що нові зміни Вам сподобаються. :)

Якщо конкретніше — змінився дизайн сайту. Ми вирішили зробити його більш "легким", акцентуючи увагу на наповненні.

Тепер статті виглядатимуть краще, як кожна окремо, так і їх перелік у розділах.

Сама структура сайту стала простішою, а розділи більш впорядкованими. Новини розділено на декілька логічних підкатегорій, а статті про різні "тонкості" роботи з Joomla! розташовані в розділі "Корисні поради".

Читати далі:Оновлення нашої сторінки

Українська локалізація virtuemart 1.1.7

Доступна українська мова для Virtuemart 1.1.7Оновлено українізацію Virtuemart до останньої версії розширення — Virtuemart 1.1.7

Завантажити українську мову для Virtuemart  1.1.7

Демонстаційна сторінка з Joomla! 1.6

Joomla 1.6 демо

Доступна демонстраційна версія з Joomla! 1.6: http://demo.joomla.org.ua. На неї встановлено доступну українську локалізацію.

Переклад в системі WebTranslateIt

Переклад в системі WebTranslateItЦе третя частина інструкції. Читайте дві попередні:

    Система онлайн-перекладів WebTranslateIt надає зручні онлайн-інструменти для створення локалізацій.

    Ось деякі її переваги:

    Читати далі:Переклад в системі WebTranslateIt

    Огляд системи перекладів WebTranslateIt

    Переклад в системі WebTranslateItТакож читайте:

    Система онлайн-перекладів WebTranslateIt — простий та ефективний метод для командної роботи над локалізаціями.

    Читати далі:Огляд системи перекладів WebTranslateIt

    Ситуація навколо перекладу Joomla! 1.6

    Перші реліз-кандидати Joomla! 1.6 було анонсовано зовсім недавно. А зараз ми вже маємо повноцінний реліз Joomla! 1.6. Це нова система. З новими можливостями. І новими файлами локалізації, що напряму не сумусні з попередніми версіями (1.5).

    Розробники Joomla! не підтримують локалізації на інші мови, крім англійської. Тому переклад на українську мову є цілком на "відповідальності" нас самих — українських користувачів та адміністраторів Joomla!

    Багато відвідувачів цього сайту Joomla.org.ua приймали участь ще у перекладах Mambo (попередника Joomla!), пізніше Joomla.org.ua стали акредитованими перекладачами Joomla! 1.0, а з появою Joomla! 1.5 ми публікуємо альтернативні версії перекладу 1.5, де усували усі помилки і неточності локалізації що представлено в офіційних репозиторіях Joomla! .

    Читати далі:Ситуація навколо перекладу Joomla! 1.6